Gestione terminologica

Volete tradurre un documento o un testo in un’altra lingua? Una terminologia aziendale uniforme e interlinguistica è di fondamentale importanza per un’azienda che si occupa di esportazioni. Attraverso l’utilizzo di sistemi Translation-Memory altamente sviluppati vi offriamo una migliore garanzia di qualità.

 

brevi tempi di elaborazione per un risultato traduttivo professionale

Tutti i termini che abbiamo utilizzato per traduzioni tecniche vengono direttamente salvati nel sistema Translation-Memory, andando a formare glossari. Lavorando con la terminologia dei glossari, il nostro collaboratore madrelingua risparmierà così tempo per le traduzioni da voi commissionate. La banca dati è un’enciclopedia a sé stante di cui potete usufruire nella nostra agenzia di traduzioni e vi garantisce vantaggi in termini di tempo e di prezzo.

Garanzia di qualità

La promozione commerciale e la sicurezza delle azioni di mercato, la garanzia di qualità e la comunicazione interna specializzata saranno potenziate grazie al nostro efficiente sistema Translation-Memory. I segmenti già tradotti possono essere nuovamente utilizzati e la nostra agenzia di traduzione li impiega, consentendovi di risparmiare soldi e tempo.